首页 首页 资讯 查看内容

"不堪一击"用英语怎么说?

2021-05-05| 发布者: 亿动网| 查看: 135| 评论: 1|文章来源: 互联网

摘要: “不堪一击”,汉语成语,字面意思是力量薄弱,经不起一击(cannotwithstandasingleblow),形容十分脆弱,或经不起......
赚钱

“不堪一击”,汉语成语,字面意思是力量薄弱,经不起一击(cannotwithstandasingleblow),形容十分脆弱,或经不起反驳。可以翻译为“tooweaktostandcompetition[attack],veryvulnerable或(ofatheory)thatcannotbedefendedagainstattackorcriticism”等。

例句:

不堪一击的理论

Untenabletheory

这些土匪是一群乌合之众,不堪一击。

Thesebanditsarejustadisorderlymobandwillcollapseatthefirstblow.



鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
| 收藏

最新评论(1)

Powered by 亿动网 X3.2  © 2015-2020 亿动网版权所有